有奖纠错
| 划词

Hay tres candidatos presidenciales en las elecciones generales.

大选中有三位总统候选人

评价该例句:好评差评指正

Se celebrarían elecciones generales a intervalos de no más de cuatro años.

每四至少一次普选

评价该例句:好评差评指正

En caso de disolución de la Asamblea Nacional se celebrarán inmediatamente elecciones generales.

如果民议会被解散,应立即进大选。

评价该例句:好评差评指正

Además se están realizando los preparativos para las elecciones generales que se celebrarán posteriormente.

随后即将普选筹备工作也在进之中。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, se convino en invitar a las Naciones Unidas a participar en los preparativos de las elecciones generales.

为此,各方商定请联合参与普选的准备工作

评价该例句:好评差评指正

La asistencia también significa que la comunidad internacional siente interés por las primeras elecciones generales del Gobierno autónomo de Bougainville.

这种援助也标志着际社会对布干维尔自治政府第一次大选的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones generales más recientes, celebradas en 2003, dieron la victoria al PLP, en el poder por un segundo mandato.

在 2003 的最近一次大选中,人民进步党胜,第二次执政。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de unas semanas se celebrarán en todo el país elecciones generales para seleccionar a los representantes elegidos de la nación a todos los niveles.

几个星期后将大选,选家各级民选代表。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对多数

评价该例句:好评差评指正

El 15 de mayo se celebraron en Etiopía elecciones generales, y el proceso electoral en todo el país se calificó de estable y pacífico en líneas generales.

5月15日,埃塞俄比亚进大选,各地选进程总的来说稳定、平和。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, los medios de comunicación de Etiopía se han ocupado más de los preparativos y la realización de las elecciones generales del 15 de mayo.

而埃塞俄比亚的媒体则一心关注5月15日大选的筹备和实施。

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos con interés las próximas elecciones generales del 15 de diciembre que, esperamos, puedan servir de base para la creación de instituciones duraderas y de la reconciliación nacional.

我们期待12月15日大选,希望这次大选能为建设长期机构和实现和解奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

En el Acuerdo de Pretoria se hace un llamamiento a las Naciones Unidas para que desempeñen un papel más destacado en la organización de las próximas elecciones generales.

《比勒陀利亚协定》呼吁联合在组织即将到来的普选中发挥更大的作用

评价该例句:好评差评指正

Contra ese telón de fondo, en septiembre pasado se celebraron elecciones generales en el Afganistán para elegir la Asamblea Nacional y los consejos locales para las 34 provincias del país.

在这种背景下,阿富汗今9月大选选出了一个民议会和34个省的地方议会。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con satisfacción la celebración el mes pasado de las primeras elecciones generales y la elección del Presidente y los miembros de la Cámara de Representantes de la región autónoma de Bougainville.

我们欢迎上个月了首次大选以及布干维尔自治区总统和代表院成员的选

评价该例句:好评差评指正

El Iraq ya puede pasar a las fases pendientes de su transición: un referendo nacional sobre el proyecto de Constitución previsto para el 15 de octubre y las elecciones generales previstas para el 15 de diciembre.

伊拉克现在能够继续完成其过渡时期的所生步骤:于10月15日就宪法草案民公投和于12月15日大选

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación felicita al pueblo y al Gobierno autónomo de Bougainville por el éxito de las primeras elecciones generales para la Presidencia y la Cámara de Representantes, celebradas del 20 de mayo al 9 de junio.

代表团赞赏布干维尔人民和布干维尔自治政府于5月20日至6月9日期间顺利总统和众议院的第一次普选

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, instamos a las Naciones Unidas a acelerar el nombramiento de un asesor electoral de las Naciones Unidas para que siga apoyando a la Comisión en sus preparativos para las próximas elecciones generales de diciembre.

在这方面,我们敦促联合加快任命联合顾问,继续支持该委员会为即将于12月份大选开展筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo esboza las diferentes capas de la Administración así como su composición, y planes relativos a las elecciones generales a todos los niveles de gobierno que se habrán de completar al final del tercer año del período provisional.

这项《议定书》概述了各级政府及其组成,以及在过渡时期第三底将完成各级政府普选的计划。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo también teme que los resultados de las próximas elecciones generales puedan interpretarse como un mandato para introducir enmiendas constitucionales antes de que se hayan explicado adecuadamente al público todas las posibles opciones en materia de libre determinación.

工作组同时还担心,即将普选结果可能被解释成无需向居民很好地介绍所有可能的自决方案而修宪的授权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


支腕杖, 支吾, 支吾其词, 支线, 支应, 支应门户, 支援, 支援部队, 支援前线, 支援灾民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

今日西班牙

Por aquí estamos en plena campaña electoral ya que en España se celebran elecciones generales el 9 de Marzo.

现在呢,正值竞选运动,而西班牙于39号进行

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310

La pericia estaba fijada para esta semana, dos días antes de las elecciones generales.

专家意见定于本周举行, 即前两

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Este domingo Yolanda Díaz anunciará su candidatura a las elecciones generales.

本周日,约兰达·迪亚兹 (Yolanda Díaz) 将宣布参选选。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se refiere a las elecciones generales de Estados Unidos, que son el 5 de noviembre de este año.

他指的是今 11 5 日的美国

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Tamames pedirá entre otras cosas adelantar a mayo las elecciones generales.

Tamames 将要求将提前到 5

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Sí, pero muchos en el partido temen que sus opiniones políticas podrían ser demasiado radicales para las elecciones generales.

是的,但党内许多人担心他们的政治观点对于来说可能过于激进

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Las elecciones generales coincidirán con el inicio del semestre europeo que presidirá España.

将与西班牙主持的欧洲学期开始同时进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Según su discurso filtrado, Tamames tiene pensado si gana la moción convocar elecciones generales para el 28 de mayo.

根据他泄露的讲话,如果他赢得动议,塔马梅斯计划在 5 28 日举行

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202010

El Secretario General felicita al pueblo de Bolivia por la alta y pacífica participación en las elecciones generales de este domingo.

秘书长祝贺玻利维亚人民在本周日以高水平和平方式参加

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245

La candidata del PP a las Europeas, que no ha tomado la palabra, ha estado junto a Feijóo, que pide elecciones generales.

欧洲选举的人民党候选人尚未发言,但他一直与呼吁举行的费乔并肩作战

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311

La líder del Pro, que fue su rival en las elecciones generales, había hecho un acuerdo para el balotaje tras ser derrotada en octubre.

专业党领袖是她在中的竞争对手在十份落败后已就决选达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estas elecciones generales iban a ser inicialmente en noviembre, pero el presidente del gobierno decidió adelantarlas unos meses debido a los malos resultados de su partido.

这些最初定于11举行,但由于其政党的选举结果不佳, 政府总统决定将选举提前几个

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Se trata del primer viaje institucional del presidente tras la convocatoria de las elecciones generales.

这是总统在号召后的首次机构出访

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20235

Pedro Sánchez adelanta las elecciones generales en España después de la dura derrota en las municipales: estaban previstas para diciembre, y anunció que serán el 23 de julio.

佩德罗·桑切斯在市政选举惨败后推进西班牙:原定于 12 举行,他宣布将于 7 23 日举行。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Acabamos de salir de unas elecciones y ya estamos en campaña electoral otra vez, ya que en julio de este año serán las elecciones generales para decidir el nuevo gobierno de España.

我们刚刚结束选举, 我们已经再次参加竞选活动,因为今7将举行来决定西班牙新政府。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, cómo es posible que los apagones se hayan convertido en un problema constante para la isla a siete años del huracán María, y qué papel puede jugar esta crisis eléctrica en las elecciones generales de noviembre.

如今, 飓风玛丽亚七之后, 停电怎么可能成为岛上持续存在的问题,这场电力危机在 11 中会发挥什么作用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Antes de terminar volvemos al Palacio de la Moncloa, allí, en unos minutos, comienza el Consejo de Ministros extraordinario en el que Almudena Guerrero, quedarán disueltas las Cortes y se convocarán las elecciones generales para el 23 de julio.

在结束之前, 我们将返回蒙克洛亚宫,几分钟后,特别部长会议将开始, Almudena Guerrero 将解散科尔特斯,并于 7 23 日举行

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Después de unos resultados que han confirmado su hundimiento, ciudadanos va a abordar mañana si se presentaran o a las elecciones generales, ha convocado de urgencia su dirección nacional, la convocatoria agrava la situación límite del partido, porque les pilla sin candidato.

在确认其崩溃的一些结果之后,公民将在明发表讲话, 如果他们要出席或参加选,他们的国家领导人紧急呼吁,该呼吁加剧了该党的极限情况,因为它抓住了他们没有候选人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

Faltan tres semanas para las elecciones generales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Dentro de cuatro semanas, se celebran las elecciones generales.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


只读存储器, 只顾, 只管, 只好, 只好另想办法, 只好作罢, 只可意会,不可言传, 只身, 只身独往, 只身在外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接